前不久,小編去看過一場皮影戲,覺得皮影戲真的很有意思。其中的中華文化魅力深深的吸引著我們,但是,小編覺得在皮影戲里有一個不是特別喜歡的地方,那就是皮影戲的唱戲聲音并不是為我們的表演者當(dāng)場唱的,而是有一個音響播放出來的,可以說是很可惜的了。但是仔細一想,也不禁覺得皮影戲的傳唱也是有難度的,這或許也是劇組不得而為。在今天,也同樣有很多這樣的情況,那么,讓我們一起看看話劇是如何配音的吧!
前不久,小編去看過一場皮影戲,覺得皮影戲真的很有意思。其中的中華文化魅力深深的吸引著我們,但是,小編覺得在皮影戲里有一個不是特別喜歡的地方,那就是皮影戲的唱戲聲音并不是為我們的表演者當(dāng)場唱的,而是有一個音響播放出來的,可以說是很可惜的了。但是仔細一想,也不禁覺得皮影戲的傳唱也是有難度的,這或許也是劇組不得而為。在今天,也同樣有很多這樣的情況,那么,讓我們一起看看話劇是如何配音的吧!
一、話劇如何配音
配樂性質(zhì)的一次主要改進是20年代以來由于使用機械技術(shù)擴音和樂曲錄制的廣泛應(yīng)用所招致到的。它鼓舞了簡短的零篇樂曲的產(chǎn)生,而不是創(chuàng)制長篇,除非是指明需要的定貨。在60年代和70年代早期,英國國家劇院和皇家莎翁劇團的樂曲出品,都可作為這種技術(shù)的例子。那種經(jīng)過仔細推敲,但更多的是非正式使用的配樂,代替了在19世紀、20世紀初期習(xí)見的費好大精神寫出來的組曲。這種組曲是按照每出戲必定是個全部演出,劇情也必須如此地安排以使樂曲能配到里面去才寫作出來的。一個典型的例子是孟德爾松1843年為《仲夏夜之夢》在德國波茲坦上演而寫的配樂。
現(xiàn)在,配樂的問題主要的是看經(jīng)濟景況。凡是不愿上演歌劇、芭蕾舞劇的劇院,都不雇用在樂池里演奏的演奏員。若干國家里的音樂工作者工會也訂有條例,限制公開使用錄音音樂。今后話劇的趨勢,若不取消音樂,也只好使用一兩名演奏者,一名歌唱者,要么就必須增加有效地使用預(yù)先錄制的錄音帶的效率。
若干有名的19世紀配樂組曲,其產(chǎn)生是德意志的皇宮劇場的駐場音樂家和沙俄的奢侈的交響樂團的音樂家們弄出來的。自那以后,配樂音樂就享有獨立身分,成為古典音樂會節(jié)目表中的一部分。如上述的孟德爾松的配樂和貝多芬為歌德所寫的劇本《哀格蒙德》(1810)、舒伯特為德國劇作家喀茲的劇本《羅薩蒙德》(1823)、舒曼為拜倫的《曼夫瑞德》(1852)、格里格為易卜生的《貴族根特》(1876)等劇的配樂。
二、影視配音與話劇配音的區(qū)別
在影視中都有不同的語言形態(tài)和表達的不同的感情展示餓不同的青苔語言的豐富的多彩增強了語言變現(xiàn)能,力配音演員應(yīng)具有一些特殊的語言技巧來增強影視配音的效果,比如說聲音的強如和哭聲還有笑聲還有咳喘的聲音以及結(jié)巴等。
話劇配音其實也是有一定難度的要知道的是掌握了這些特殊的語言技能說話有時候要呼吸緊促伴著喉音等貫穿三腔同時也應(yīng)該明白攀捏生理上的技巧只是基礎(chǔ),而不是人物聲音語言的本質(zhì),演員表演時。一定要結(jié)合規(guī)定情境,結(jié)合“這個人”的特點,融合生理上的因素進行聲音的塑造,才能真正塑造好這個人物。
影視語言配音與話劇語言配音到底有哪些不同呢?而人們在說話的時候總是有目的的所以人們總是說“無聲不成調(diào)”而影視語言配音與話劇配音的不同之處,都包括了人們在說話時候的總是有目的的因為選擇說話是不說以及說什么都包令主觀的判斷和預(yù)期既然是有目的的說話就不會是平平淡淡沒有起伏不變化的!
三、配音注意事項
首先,它需要配音員對解說文稿和視頻畫面的內(nèi)容的理解和掌握,配音要吻合原片視頻畫面內(nèi)容的主題。如我們在進行一則愛國報道的解說配音時,在相關(guān)的視頻畫面內(nèi)容下,如升國旗,天安門這樣的場景時,解說的詞的創(chuàng)作要氣勢恢宏,解說配音要豪情萬丈,這樣,結(jié)合畫面可以讓每個觀眾都升起無限好感。
第二,在面對著話筒進行聲音錄制時的配音技巧要掌握好并靈活應(yīng)用。
第三,解說詞的創(chuàng)作可能有多種的方式,敘事類的,記敘類的,文學(xué)類的,趣味類的,對于不同的解說詞,配音員要用不同的定調(diào),配音按照確定的基調(diào),把停留、重音、語氣、節(jié)奏等技巧的使用,不漏聲色的融入質(zhì)樸、含蓄、平靜的語言中。這種內(nèi)在的表達方式,反而更應(yīng)該追求內(nèi)涵和韻味,從而真正起到提高欄目品味和格調(diào)的作用。
比如敘述感配音,它就有自己的基調(diào)和情緒。換句話說,播讀或多或少都會讓受眾感受到播讀者對文字中所寫內(nèi)容的態(tài)度,單看文字本身不是很容易感受到作者的態(tài)度和情感,而播讀出來最大的特點就是能夠讓人從播讀者的語氣中感受態(tài)度。沒有態(tài)度本身也是一種態(tài)度,是冷漠、不關(guān)心的態(tài)度。而語言表面的平靜,并不等于內(nèi)心深處的無動于衷。
敘述感配音也要根據(jù)片子的內(nèi)容、立意、目的產(chǎn)生一定的情感,并由此確定整篇配音的基調(diào)。只不過使用敘述感配音的片子往往不會是高亢、昂揚的基調(diào),而大多回事深沉凝重、樸實含蓄的。另外,配音時所有的評價和議論都代表這媒體的觀點和態(tài)度,而媒體又代表著黨、國家和百姓大眾,故而描述感配音要杜絕隨心所欲、信口開河、不負責(zé)任的態(tài)度。
好啦!以上所有就是今天小編給大家整理的所有關(guān)于話劇如何配音以及影視配音與話劇配音的區(qū)別的內(nèi)容啦!說到話劇,小伙伴們有沒有發(fā)現(xiàn)呢?一般去劇場看話劇的人都是比較成熟的大人,上了一定的年紀的人,為什么這么喜歡看話劇?這中間得原因就有很多啦!感興趣的小伙伴們可以向喜歡看話劇的人了解呀!
該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點,本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當(dāng)權(quán)益,請立即聯(lián)系我們刪除。
閃電配音
免費試音
幫我推薦
價格計算
在線下單
開具發(fā)票
不招主播
全網(wǎng)全品類皆可配 頂配好聲音
關(guān)注【客服微信】
聽最新案例,新客禮包等你拿!
提交成功
試音顧問將在工作日半小時內(nèi)聯(lián)系您,請準備試音文稿或參考音頻加速匹配
你也可以注冊,可自助下單挑選主播,在線接單配音。(7 X 24小時主播接單)